particularly odd

特に奇妙な

頻度: 6.214.7 100万語あたり

More than is usual; especially strange.

通常以上;特に奇妙な。

カテゴリー:

例文 (10)

particularly odd = 特に奇妙な (通常以上;特に奇妙な。)

  • It was a particularly odd request, coming from someone I barely knew.ほとんど知らない人からの、特に奇妙な要求でした。
  • The silence that followed was particularly odd given their usual boisterous nature.彼らのいつもの騒々しい性質を考えると、それに続く沈黙は特に奇妙でした。
  • She found his sudden change in behavior particularly odd.彼女は彼の突然の行動の変化を特に奇妙だと感じました。
  • There was something particularly odd about the way he stared.彼の見つめ方には特に奇妙なところがありました。
  • His choice of words seemed particularly odd in that serious meeting.その真剣な会議では、彼の言葉遣いが特に奇妙に思えました。
  • The painting had a particularly odd glow under the dim light.薄暗い光の下で、その絵は特に奇妙な輝きを放っていました。
  • They noticed a particularly odd smell coming from the abandoned house.彼らは廃屋から特に奇妙な匂いがするのに気づきました。
  • It's particularly odd that he hasn't responded to any of my messages.彼が私のメッセージに一つも返信していないのは特に奇妙です。
  • Despite the logical explanation, her reaction felt particularly odd.論理的な説明にもかかわらず、彼女の反応は特に奇妙に感じられました。
  • The old man had a particularly odd habit of talking to himself.その老人は独り言を言うという特に奇妙な習慣がありました。