patronizing attitude

恩着せがましい態度

頻度: 5.12.9 100万語あたり

カテゴリー:

例文 (10)

patronizing attitude = 恩着せがましい態度

  • The manager's patronizing attitude made the employees feel undervalued.部長の見下したような態度は、従業員たちに自分たちが過小評価されていると感じさせた。
  • I'm tired of his constant patronizing attitude; he explains everything as if I were a child.彼の絶えず見下したような態度にはうんざりだ。まるで私が子供であるかのように何でも説明する。
  • She was immediately put off by his patronizing attitude during the interview.彼女は面接中の彼の見下したような態度にすぐに不快感を覚えた。
  • If you want to be a good leader, you must lose the patronizing attitude.良いリーダーになりたいのなら、その見下したような態度を改めなければならない。
  • His feedback, delivered with a patronizing attitude, was more insulting than helpful.見下したような態度で伝えられた彼のフィードバックは、役立つというより侮辱的だった。
  • We all noticed the doctor's patronizing attitude towards the younger nurses.私たちは皆、その医者が若い看護師たちに対してとる見下したような態度に気づいた。
  • Her patronizing attitude is the main reason she has trouble making friends.彼女の見下したような態度が、友達ができにくい主な理由だ。
  • Despite his intelligence, his patronizing attitude alienates his colleagues.彼は知性的であるにもかかわらず、その見下したような態度が同僚を遠ざけている。
  • A patronizing attitude is often a mask for one's own insecurities.見下したような態度は、しばしば自分自身の不安を隠すための仮面である。
  • Correcting someone is fine, but doing it with a patronizing attitude is not.誰かを訂正するのは構わないが、見下したような態度でそれをするのは良くない。