precariously sway

不安定に揺れる

頻度: 7.310.0 100万語あたり

to move slowly from side to side in an unstable way

不安定な方法でゆっくりと左右に動く

カテゴリー:

例文 (10)

precariously sway = 不安定に揺れる (不安定な方法でゆっくりと左右に動く)

  • The old bridge began to precariously sway in the strong winds.古い橋は強風で危うく揺れ始めた。
  • From the high cliff, the lone climber could feel the rock ledge precariously sway beneath his feet.高い崖から、孤独な登山者は足元の岩棚が危うく揺れるのを感じた。
  • The tall, ancient tree seemed to precariously sway as the storm intensified.嵐が激しくなるにつれて、高くそびえる古木は危うく揺れているようだった。
  • After the earthquake, the skyscraper appeared to precariously sway, causing panic among onlookers.地震後、その超高層ビルは危うく揺れているように見え、見物人の間でパニックを引き起こした。
  • She watched the ship's mast precariously sway against the turbulent sky.彼女は荒れ狂う空を背景に、船のマストが危うく揺れるのを見ていた。
  • The lamp post, hit by the car, continued to precariously sway in the middle of the road.車にぶつけられた街灯は、道路の真ん中で危うく揺れ続けていた。
  • Despite its sturdy appearance, the newly installed antenna would precariously sway with every gust of wind.頑丈な外観にもかかわらず、新しく設置されたアンテナは、突風が吹くたびに危うく揺れた。
  • He felt his balance precariously sway as he tried to walk across the thin beam.細い梁を渡ろうとしたとき、彼はバランスが危うく揺れるのを感じた。
  • The old wooden sign, barely attached, would precariously sway whenever a vehicle passed by.かろうじて取り付けられていた古い木製の看板は、車が通り過ぎるたびに危うく揺れた。
  • The overloaded shelf started to precariously sway, threatening to collapse.過負荷の棚は危うく揺れ始め、崩壊の危機に瀕していた。