privately express
内々に表明する
頻度: 7.09.8 100万語あたり
To share an opinion or feeling with a select person or group, not publicly.
意見や感情を特定の人やグループと共有し、公にはしないこと。
カテゴリー:
例文 (10)
privately express = 内々に表明する (意見や感情を特定の人やグループと共有し、公にはしないこと。)
- She chose to privately express her concerns to her manager.彼女は懸念をマネージャーに個人的に表明することを選んだ。
- He would often privately express his doubts about the new policy.彼は新しい方針に対する疑念を個人的に表明することがよくあった。
- The artist privately expressed his disappointment with the exhibition's setup.その芸術家は展覧会の設営に個人的に不満を表明した。
- Many citizens privately express their disapproval of the new law, but few speak out publicly.多くの市民が新法への不満を個人的に表明するが、公に発言する者は少ない。
- She is known to privately express her opinions only to a select group of friends.彼女は限られた友人グループにのみ個人的に意見を表明することで知られている。
- The committee members privately expressed their reservations about the proposed changes.委員会のメンバーは、提案された変更について個人的に懸念を表明した。
- He plans to privately express his gratitude to the anonymous donor.彼は匿名寄付者に個人的に感謝の意を表明するつもりだ。
- If you need to privately express your feelings, my door is always open.気持ちを個人的に表現する必要があるなら、いつでも私のドアは開いています。
- The CEO privately expressed his frustration with the team's lack of progress.CEOはチームの進捗不足に対する不満を個人的に表明した。
- They were asked to privately express any criticisms directly to the project lead.彼らは批判があればプロジェクトリーダーに個人的に直接表明するよう求められた。