push aside

押しのける

頻度: 7.015.5 100万語あたり

to move someone or something out of the way with force

力ずくで人や物をどかす

カテゴリー:

例文 (10)

push aside = 押しのける (力ずくで人や物をどかす)

  • He pushed the heavy curtains aside to let in the morning light.彼は朝の光を入れるために、重いカーテンを押しのけた。
  • The bodyguard had to push aside a photographer to clear a path.ボディーガードは道を開けるためにカメラマンを押しのけなければならなかった。
  • She tried to push aside her feelings of jealousy, but it was difficult.彼女は嫉妬の感情を脇に置こうと努めたが、それは難しかった。
  • We must push aside our personal differences for the good of the team.チームのために、私たちは個人的な意見の違いを脇に置かなければならない。
  • Pushing aside the pile of junk on the table, she found her keys.テーブルの上のガラクタの山を押しのけて、彼女は鍵を見つけた。
  • The manager seemed to push aside any suggestion that contradicted his own.部長は自身の意見に反する提案はすべて無視するようだった。
  • You cannot simply push your responsibilities aside and hope they disappear.責任をただ脇にやって、それが消えるのを期待することはできない。
  • The older workers felt they were being pushed aside to make way for younger employees.年配の労働者たちは、若い従業員に道を譲るために脇に追いやられていると感じていた。
  • He abruptly pushed his dinner plate aside, suddenly losing his appetite.彼は突然食欲をなくし、夕食の皿をさっと押しのけた。
  • It took all her willpower to push the nagging doubts aside and continue with the plan.しつこい疑念を振り払い、計画を続けるには、彼女のすべての意志力が必要だった。