rather dejected
かなり落胆して
頻度: 6.05.0 100万語あたり
Indicates a moderate degree of dejection.
中程度の落胆を示します。
カテゴリー:
例文 (10)
rather dejected = かなり落胆して (中程度の落胆を示します。)
- I was feeling rather dejected about the future.将来についてかなり落胆していました。
- After losing the final match, the team captain looked rather dejected.決勝戦に負けた後、チームのキャプテンはかなりしょげているように見えました。
- He seemed rather dejected when he heard he didn't get the promotion.昇進できなかったと聞いたとき、彼はかなりがっかりしているようでした。
- She sounded rather dejected on the phone, so I'm going to check on her.電話での彼女の声はかなり落ち込んでいるようだったので、様子を見に行こうと思います。
- It's understandable to feel rather dejected after receiving such disappointing news.このようながっかりするニュースを受け取った後、かなり落ち込むのも無理はありません。
- The artist became rather dejected when his latest work was heavily criticized.最新作が酷評されたとき、その芸術家はかなり意気消沈しました。
- Despite the setback, he tried not to appear rather dejected in front of his colleagues.挫折にもかかわらず、彼は同僚の前であまり意気消沈した様子を見せないように努めました。
- The garden looks rather dejected after the long, dry summer.長く乾燥した夏のせいで、庭はかなり元気がないように見えます。
- You might feel rather dejected at first, but things will get better.最初はかなり落ち込むかもしれませんが、事態は好転します。
- His response was a quiet mumble, leaving him looking rather dejected and withdrawn.彼の返事は静かなつぶやきで、そのせいで彼はかなりしょんぼりして引きこもっているように見えました。