rather pointless

むしろ無意味

頻度: 6.07.5 100万語あたり

Indicates that something has little purpose, often implying mild surprise or disappointment.

何かがほとんど目的を持っていないことを示し、しばしば軽い驚きや失望を意味します。

カテゴリー:

例文 (10)

rather pointless = むしろ無意味 (何かがほとんど目的を持っていないことを示し、しばしば軽い驚きや失望を意味します。)

  • It seemed rather pointless to continue arguing once the decision was made.決定が下された後も議論を続けるのは、むしろ無意味に思えた。
  • She found the entire exercise rather pointless given the lack of clear objectives.明確な目的が欠如しているため、彼女は全体的な演習がむしろ無意味だと感じた。
  • His suggestion felt rather pointless as we had already covered that topic.彼の提案は、すでにその話題を扱っていたので、むしろ無意味に感じられた。
  • They thought it was rather pointless to spend so much time on such a minor detail.彼らは、そのような些細な詳細に多くの時間を費やすのはむしろ無意味だと考えた。
  • Without a proper goal, the whole endeavor would be rather pointless.適切な目標がなければ、全体の試みはむしろ無意味になるだろう。
  • The meeting ended up being rather pointless since no one came prepared.誰も準備していなかったので、会議は結局むしろ無意味に終わった。
  • To try and fix it now would be rather pointless, as the damage is done.今それを直そうとするのは、すでに損害が出ているので、むしろ無意味だろう。
  • I felt my efforts were rather pointless when no one listened to my advice.私の助言に誰も耳を傾けなかったとき、私は自分の努力がむしろ無意味だと感じた。
  • Having a debate on the issue now seems rather pointless after the law has passed.法律が可決された後、今この問題について議論するのはむしろ無意味に思える。
  • Some might consider such strict rules rather pointless in a creative environment.創造的な環境では、そのような厳格な規則はむしろ無意味だと考える人もいるだろう。