real bore
本当に退屈な人
頻度: 7.010.2 100万語あたり
emphasizes that someone is very boring
誰かが非常に退屈であることを強調する
カテゴリー:
例文 (20)
real bore = 本当に退屈な人 (誰かが非常に退屈であることを強調する)
- I had to sit next to him at dinner, and he was a real bore, talking only about his stamp collection.夕食で彼の隣に座らなければならなかったのですが、彼は切手収集のことばかり話していて、本当に退屈な人でした。
- It's a real bore having to do the same repetitive tasks every day.毎日同じ反復作業をしなければならないのは、本当に退屈です。
- The lecturer was such a real bore that half the audience fell asleep.
- Filling out this endless paperwork is a real bore.その講演者は本当に退屈な人だったので、聴衆の半分が眠ってしまいました。
- Honestly, filling out these tax forms every year is a real bore.この果てしない書類仕事は本当にうんざりします。
- The weekly team meeting, with its predictable agenda, is a real bore.
- It's a real bore having to do the same repetitive tasks every single day.正直なところ、毎年これらの税務申告書に記入するのは本当に面倒なことです。
- I find the commute to work a real bore, especially with the traffic.毎週のチーム会議は、お決まりの議題で本当に退屈です。
- I hope the new manager isn't a real bore like the last one.
- That long, theoretical lecture was a real bore; I almost fell asleep.毎日同じ反復作業をしなければならないのは、本当に退屈なことです。
- The long bus ride through the desert was a real bore with nothing to see.特に渋滞があるので、通勤は本当に退屈だと感じます。
- While the result is rewarding, the process of data entry can be a real bore.
- It's a real bore having to meet my aunt for lunch every month.新しいマネージャーが前の人のような本当に退屈な人でないことを願います。
- He thought the formal dinner party was a real bore and left early.あの長い理論的な講義は本当に退屈でした。ほとんど眠ってしまいました。
- He's considered a real bore because he never has anything interesting to say.
- Don't you think waiting in long queues is a real bore?何も見るところがなく、砂漠を抜ける長いバスの旅は本当に退屈でした。
- Why do we have to watch this documentary? It looks like a real bore.結果はやりがいがありますが、データ入力のプロセスは本当に退屈なことがあります。
- Having to clean the entire house by myself is a real bore.
- The party was a real bore until Sarah arrived and livened things up.毎月叔母と昼食をとらなければならないのは、本当に面倒なことです。
- The movie started well, but the second half was a real bore.彼はそのフォーマルなディナーパーティーを本当に退屈だと思い、早く帰りました。