sad chapter

悲しい時期

頻度: 6.26.5 100万語あたり

カテゴリー:

例文 (20)

sad chapter = 悲しい時期

  • The period following the bankruptcy was a truly sad chapter for the company and its employees.破産後の期間は、会社とその従業員にとって実に悲しい章でした。
  • The war marked a sad chapter in the nation's history.その戦争は国家の歴史における悲しいを記した。
  • The civil war represents a sad chapter in the country's long and complex history.
  • Her illness began a sad chapter in her life, full of challenges.内戦は、その国の長く複雑な歴史における悲しい章を象徴しています。
  • She hoped to close this sad chapter of her life and start anew.彼女の病気は、困難に満ちた人生の悲しいの始まりでした。
  • We hope this unfortunate incident will close a sad chapter for the community.
  • Looking back, his struggle with illness was the saddest chapter he had to endure.彼女は人生のこの悲しい章を閉じ、新たに始めたいと願っていました。
  • The economic crisis represented a particularly sad chapter for many families.この不幸な出来事が地域社会にとって悲しいを閉じることを願っています。
  • The documentary detailed the sad chapter of the region's famine and displacement.
  • After years of struggle, he felt he was finally closing a sad chapter of poverty.振り返ってみると、病気との闘いは彼が耐えなければならなかった最も悲しい章でした。
  • For the community, the closure of the local factory marked the beginning of a sad chapter.経済危機は多くの家族にとって特に悲しいとなりました。
  • The scandal opened a sad chapter for the once-respected organization.
  • We must learn from this sad chapter to ensure such mistakes are never repeated.そのドキュメンタリーは、地域の飢饉と避難という悲しい章を詳述していました。
  • Every nation has its sad chapters, periods of darkness and regret.長年の苦闘の後、彼はついに貧困という悲しいを閉じようとしていると感じた。
  • The biography dedicates several pages to the sad chapter of her political exile.
  • Let's not dwell on that sad chapter; we must look forward to the future.地域社会にとって、地元の工場の閉鎖は悲しい章の始まりを告げました。
  • Their family history contains more than one sad chapter of loss and hardship.そのスキャンダルは、かつて尊敬されていた組織にとって悲しいを開いた。
  • His autobiography detailed many triumphs but also a few profoundly sad chapters.
  • The scandal became a sad chapter that tarnished the organization's reputation for years.このような過ちが二度と繰り返されないように、私たちはこの悲しい章から学ばなければなりません。
  • For survivors, the disaster was undoubtedly a sad chapter they wish to forget.どの国にも、暗闇と後悔の時期である悲しいがあります。