seemingly interminable
一見果てしない
頻度: 5.00.9 100万語あたり
Emphasizes that something appears to be endless, although it may not be.
何かが終わりがないように見えることを強調しますが、実際にはそうでないかもしれません。
カテゴリー:
例文 (20)
seemingly interminable = 一見果てしない (何かが終わりがないように見えることを強調しますが、実際にはそうでないかもしれません。)
- For several seemingly interminable seconds no one spoke.数秒間、まるで永遠のように誰も話さなかった。
- The meeting felt seemingly interminable, with no end in sight.会議はまるで終わりのないかのように感じられ、終わりが見えなかった。
- The journey felt seemingly interminable as we waited for the train.
- They endured a seemingly interminable wait at the doctor's office.列車を待つ間、旅はまるで永遠のように感じられた。
- She endured a seemingly interminable wait at the doctor's office.彼らは病院の待合室でまるで終わりのない待ち時間を耐え忍んだ。
- The journey across the desert was seemingly interminable under the scorching sun.
- The professor's lecture became a seemingly interminable monologue.彼女は病院の待合室でまるで永遠のような待ち時間を耐え忍んだ。
- He delivered a seemingly interminable speech that tested everyone's patience.灼熱の太陽の下、砂漠を横断する旅はまるで終わりのないかのように思われた。
- After the accident, the recovery process was seemingly interminable.
- During lockdown, the days often felt seemingly interminable and repetitive.教授の講義はまるで永遠に続くかのような独白になった。
- The seemingly interminable meeting finally concluded after three hours.彼はまるで終わりのないようなスピーチをし、皆の忍耐力を試した。
- We were stuck in a seemingly interminable traffic jam for hours.
- He faced a seemingly interminable list of tasks to complete by Friday.事故後、回復の過程はまるで永遠のように感じられた。
- Her lecture on ancient history became a seemingly interminable monologue.ロックダウン中、日々はしばしばまるで終わりのないかのように感じられ、繰り返された。
- The winter nights were seemingly interminable in the isolated cabin.
- The negotiations dragged on for a seemingly interminable period, yielding little progress.まるで永遠のように感じられた会議は、3時間後にようやく終わった。
- Their argument stretched into a seemingly interminable debate.私たちは何時間もまるで終わりのない交通渋滞に巻き込まれた。
- Children often complain about seemingly interminable car rides to visit relatives.
- Reading the dense legal document felt like a seemingly interminable chore.彼は金曜日までに完了しなければならないまるで永遠に続くかのようなタスクリストに直面した。
- Despite the seemingly interminable delay, the project was eventually completed.彼女の古代史に関する講義は、まるで終わりのない独り言のようになった。