sharp distinction

明確な区別

頻度: 7.713.5 100万語あたり

A very clear and definite difference.

非常に明確で確定的な違い。

カテゴリー:

例文 (10)

sharp distinction = 明確な区別 (非常に明確で確定的な違い。)

  • The law draws a sharp distinction between adults and minors.法律は、成人と未成年者の間に明確区別を設けています。
  • It is important to make a sharp distinction between scientific fact and personal opinion.科学的事実と個人的見解を明確区別することが重要です。
  • A sharp distinction exists between the two competing theories.競合する2つの理論の間には、明確区別が存在します。
  • The report highlights the sharp distinction in wealth between the northern and southern regions.その報告書は、北部地域と南部地域の間の富における明確違いを浮き彫りにしています。
  • Historically, there was a sharp distinction between the aristocracy and the common people.歴史的に、貴族と平民の間には厳格区別がありました。
  • We must maintain a sharp distinction between professional conduct and personal feelings.私たちは、職務上の行動と個人的な感情との間に明確区別を維持しなければなりません。
  • We can see a sharp distinction between ambition and greed.野心と貪欲の間には明確違いが見られます。
  • Is there a sharp distinction between being confident and being arrogant?自信があることと傲慢であることの間に、明確区別はありますか?
  • The artist's work blurs the once sharp distinction between painting and sculpture.その芸術家の作品は、かつては明確だった絵画と彫刻の区別を曖昧にしています。
  • In her ethical framework, there is a sharp distinction between a lie and a white lie.彼女の倫理観の中では、嘘と善意の嘘との間に明確区別があります。