shock horror

ショックホラー

頻度: 3.51.2 100万語あたり

Used to make a humorous or sarcastic comment about something that is not really shocking.

実際にはそれほど衝撃的ではない事柄について、ユーモラスまたは皮肉なコメントをするために使用されます。

カテゴリー:

例文 (10)

shock horror = ショックホラー (実際にはそれほど衝撃的ではない事柄について、ユーモラスまたは皮肉なコメントをするために使用されます。)

  • The tabloid headline read: "Celebrity divorce! Shock horror!"タブロイドの見出しは次のように書かれていました:「セレブ離婚!ショックホラー!」
  • He announced his resignation, and the resulting "shock horror" from his colleagues was palpable.彼は辞任を発表し、その結果同僚たちから「ショックホラー」が感じられました。
  • When the comedian revealed his terrible singing voice, the audience reacted with mock "shock horror".コメディアンがひどい歌声を披露したとき、観客は mock 「ショックホラー」で反応しました。
  • The news reported a minor inconvenience as if it were a case of "shock horror".その記事は、まるで「ショックホラー」のケースであるかのように、些細な不便さを報じました。
  • She pretended to be aghast at the trivial matter, exclaiming, "Shock horror, I forgot to buy milk!"彼女は些細なことに対して愕然としたふりをし、「ショックホラー、牛乳を買い忘れた!」と叫びました。
  • The exaggerated reaction to the politician's gaffe was met with a collective "shock horror" from the public.その政治家の失言に対する誇張された反応は、一般の人々からの集団的な「ショックホラー」で迎えられました。
  • The article detailed the celebrity's mundane actions with a tone of "shock horror".その記事は、セレブの日常的な行動を「ショックホラー」というトーンで詳述しました。
  • He delivered the mundane news with a dramatic flair, as if it were a "shock horror" revelation.彼は、それが「ショックホラー」の啓示であるかのように、ドラマチックな才能をもって平凡なニュースを伝えました。
  • The internet forum was abuzz with "shock horror" over a minor celebrity scandal.インターネットフォーラムは、小さなセレブのスキャンダルに関する「ショックホラー」で賑わっていました。
  • The presenter feigned outrage, declaring, "Shock horror, the star of the show is late!"司会者は憤慨したふりをし、「ショックホラー、ショーのスターが遅刻した!」と宣言しました。