simple decency

単純な品位

頻度: 6.07.5 100万語あたり

The most elementary and expected polite behavior.

最も初歩的で期待される礼儀正しい行動。

カテゴリー:

例文 (10)

simple decency = 単純な品位 (最も初歩的で期待される礼儀正しい行動。)

  • It's a matter of simple decency to say 'thank you'.「ありがとう」と言うのは最低限の礼儀です。
  • Don't you think it's just simple decency to hold the door open for someone?誰かのためにドアを開けておくのは、単なる最低限の礼儀だと思いませんか?
  • He didn't even have the simple decency to apologize for being late.彼には遅刻したことを謝るという最低限の礼儀さえなかった。
  • The foundation of a civil society rests on acts of simple decency.市民社会の基盤は、ささやかな良識ある行動にかかっています。
  • Show some simple decency and offer your seat to the elderly passenger.最低限の礼儀を示して、年配の乗客に席を譲りなさい。
  • Her refusal to help was a shocking lack of simple decency.彼女が助けを断ったのは、最低限の良識が衝撃的に欠如していることの表れだった。
  • Expecting a reply to an invitation is not asking too much; it's a matter of simple decency.招待状への返事を期待するのは無理な要求ではありません。それは最低限の礼儀の問題です。
  • I was taught that simple decency costs nothing but means everything.最低限の礼儀は何も費用がかからないが、全てを意味すると教わりました。
  • Treating service staff with respect is a basic requirement of simple decency.サービススタッフに敬意を払って接することは、最低限の礼儀の基本的な要件です。
  • While the law doesn't require it, simple decency suggests you should return the wallet you found.法律では義務付けられていませんが、最低限の良識があれば、見つけた財布は返すべきです。