slight accent

わずかな訛り

頻度: 7.814.1 100万語あたり

An accent that is not very noticeable.

あまり目立たない訛り。

カテゴリー:

例文 (10)

slight accent = わずかな訛り (あまり目立たない訛り。)

  • He speaks English with a slight accent, but it's hard to place.彼は軽い訛りのある英語を話しますが、どこの出身か特定するのは難しいです。
  • After living in Paris for a year, she picked up a slight French accent.パリに1年間住んだ後、彼女は軽いフランス語の訛りがつきました。
  • I could barely detect the slight accent in his voice over the phone.電話越しでは、彼の声にあるわずかな訛りをほとんど聞き取れませんでした。
  • The actor was coached to have a slight Russian accent for the movie role.その俳優は映画の役作りのため、軽いロシア訛りを身につけるよう指導されました。
  • Despite being fluent, you can still hear a slight accent when she's tired.彼女は流暢に話しますが、疲れているときにはまだわずかな訛りが聞こえます。
  • His slight accent became more noticeable when he was excited.彼が興奮すると、その軽い訛りがより目立つようになりました。
  • Do you think my slight accent will be a problem in the interview?私のこの軽い訛りが面接で問題になると思いますか?
  • The only clue to his foreign origin was a very slight accent.彼の外国出身を示す唯一の手がかりは、非常にわずかな訛りでした。
  • She has worked hard to lose her foreign accent, and now only a slight accent remains.彼女は外国の訛りをなくすために一生懸命努力し、今ではわずかな訛りが残るだけです。
  • The tour guide had a charming, slight Italian accent.ツアーガイドには魅力的で軽いイタリア訛りがありました。