speak meaningfully

有意義に話す

頻度: 6.53.0 100万語あたり

to communicate something of importance or substance

重要または実質的な何かを伝えること

カテゴリー:

例文 (10)

speak meaningfully = 有意義に話す (重要または実質的な何かを伝えること)

  • It's crucial to speak meaningfully during negotiations.交渉中に有意義に話すことが重要です。
  • She always tries to speak meaningfully in team meetings.彼女は常にチーム会議で有意義に話そうとします。
  • The professor urged students to speak meaningfully about their research.教授は学生たちに研究について有意義に話すよう促しました。
  • He rarely speaks meaningfully, preferring small talk.彼はめったに有意義に話さず、雑談を好みます。
  • If you want to be heard, you must learn to speak meaningfully.聞かれたいなら、有意義に話すことを学ばなければなりません。
  • The leader needs to speak meaningfully to inspire the team.リーダーはチームを鼓舞するために有意義に話す必要があります。
  • During the debate, each candidate was given a chance to speak meaningfully.討論中、各候補者は有意義に発言する機会が与えられました。
  • I believe it's important to speak meaningfully when discussing serious issues.私は深刻な問題について議論する際に有意義に話すことが重要だと信じています。
  • Despite her shyness, she managed to speak quite meaningfully about her experiences.彼女は内気にもかかわらず、自分の経験についてかなり有意義に話すことができました。
  • His words didn't speak meaningfully to the audience; they felt disconnected.彼の言葉は聴衆に有意義に響かず、彼らは disconnected に感じました。