take a collection
募金を行う
頻度: 6.04.5 100万語あたり
to collect money from a group of people, for example for a charity
例えば慈善のために、人々のグループからお金を集める
カテゴリー:
例文 (10)
take a collection = 募金を行う (例えば慈善のために、人々のグループからお金を集める)
- At the end of the church service, they will take a collection for the roof repair fund.教会の礼拝の終わりに、彼らは屋根の修繕基金のために募金を集めます。
- The students decided to take a collection to buy a farewell gift for their retiring teacher.学生たちは、退職する先生への送別の品を買うために募金を集めることにしました。
- We're going to take a collection at the office for the local food bank.私たちはオフィスで地元のフードバンクのために募金を集める予定です。
- Last year, the community took a collection that raised over a thousand pounds for the homeless shelter.去年、地域はホームレスシェルターのために1000ポンド以上を集める募金を行いました。
- It has become a tradition to take a collection during the annual charity concert.毎年のチャリティーコンサートで募金を集めるのが伝統になっています。
- The committee is discussing whether they should take a collection at the next town hall meeting.委員会は、次の町民会議で募金を集めるべきかどうかを議論しています。
- After the moving speech, someone spontaneously started to take a collection for the victim's family.感動的なスピーチの後、誰かが自発的に被害者の家族のために募金を集め始めました。
- Taking a collection is an effective way for our club to support local causes.募金を集めることは、私たちのクラブが地元の活動を支援する効果的な方法です。
- The volunteers will take a collection from the audience during the interval.ボランティアは休憩時間に観客から募金を集めます。
- A collection was taken at the funeral to donate to a cancer research charity in her memory.葬儀では、彼女を偲んでがん研究の慈善団体に寄付するための募金が行われました。