throw a bash
パーティーを催す
頻度: 6.88.0 100万語あたり
To have a party, often in an informal way.
パーティーを開く、しばしば非公式な方法で。
カテゴリー:
例文 (10)
throw a bash = パーティーを催す (パーティーを開く、しばしば非公式な方法で。)
- They're throwing a big bash to celebrate their anniversary.彼らは記念日を祝うために盛大なパーティーを開いています。
- We're planning to throw a bash for his graduation.私たちは彼の卒業のためにパーティーを開くことを計画しています。
- Last summer, they threw a huge bash at their beach house.去年の夏、彼らはビーチハウスで盛大なパーティーを開きました。
- Are you going to throw a bash for your 30th birthday?あなたの30歳の誕生日にパーティーを開く予定ですか?
- If we win the championship, we'll definitely throw a bash.もし私たちが選手権に勝ったら、絶対にパーティーを開きます。
- Let's throw a bash to welcome the new neighbors.新しい隣人を歓迎するためにパーティーを開きましょう。
- He mentioned he was going to throw a bash at the end of the semester.彼は学期末にパーティーを開くつもりだと言っていました。
- They have thrown a bash every year since they moved in.彼らは引っ越してきてから毎年パーティーを開いています。
- The company threw a lavish bash to launch its new product.その会社は新製品の発売を記念して豪華なパーティーを開きました。
- It's always fun when they throw a bash; everyone is invited.彼らがパーティーを開くときはいつも楽しいです。誰もが招待されます。