totally enclose
すっかり囲む
頻度: 7.513.1 100万語あたり
to surround or close off on all sides, leaving no part open
四方を囲んだり閉じたりして、開いている部分を残さない
カテゴリー:
例文 (10)
totally enclose = すっかり囲む (四方を囲んだり閉じたりして、開いている部分を残さない)
- The ancient courtyard was totally enclosed by high stone walls, creating a private sanctuary.古代の中庭は高い石垣で完全に囲まれ、私的な聖域を作り出していました。
- To protect it from dust, the sensitive mechanism is totally enclosed within a sealed casing.埃から保護するため、精密な機構は密閉されたケース内に完全に封じ込められています。
- The hidden valley is totally enclosed by impassable mountains, making it a world of its own.その隠れた谷は通行不可能な山々に完全に囲まれ、それ自体が別世界となっています。
- For maximum security, we will totally enclose the server room with reinforced steel.最大限のセキュリティを確保するため、我々はサーバールームを鉄筋で完全に囲みます。
- Their backyard is totally enclosed by a tall wooden fence, giving them complete privacy.彼らの裏庭は高い木製のフェンスで完全に囲まれており、完全なプライバシーが保たれています。
- The new playground design features a toddler area that is totally enclosed for safety.新しい遊び場の設計には、安全のために完全に囲まれた幼児エリアが含まれています。
- The plan is to totally enclose the swimming pool area with a glass structure.計画では、プールエリアをガラス構造で完全に囲むことになっています。
- He has totally enclosed his vegetable garden with netting to keep the birds out.彼は鳥が入らないように、家庭菜園を網で完全に囲いました。
- A high wall now totally encloses the once-open park, changing its character completely.高い壁が今やかつて開放的だった公園を完全に囲んでおり、その性格を全く変えてしまいました。
- The entire industrial complex had been totally enclosed behind a barbed-wire fence.工業団地全体が有刺鉄線のフェンスの向こうに完全に囲まれていました。