utter garbage

全くのでたらめ

頻度: 6.66.5 100万語あたり

informal, used to emphasize that something is of very low quality or untrue

非公式、何かが非常に低品質であるか、真実でないことを強調するために使用される

カテゴリー:

例文 (20)

utter garbage = 全くのでたらめ (非公式、何かが非常に低品質であるか、真実でないことを強調するために使用される)

  • That claim is utter garbage.その主張はまったくのゴミだ。
  • His new theory is utter garbage and lacks any scientific basis.彼の新しい理論は全くのゴミであり、科学的根拠がありません。
  • The movie was utter garbage from start to finish.
  • I can't believe they published this article; it's utter garbage from beginning to end.その映画は最初から最後まで完全なゴミだった。
  • He called my idea utter garbage, which was harsh but fair.彼らがこの記事を出版したなんて信じられません。それは最初から最後まで全くのゴミです。
  • Don't waste your money on that movie; it was utter garbage and a complete disappointment.
  • Don't fall for that ad—it's utter garbage.彼は私の考えをまったくのゴミだと言った。厳しいが妥当だ。
  • The politician's promises turned out to be utter garbage, as nothing he said came true.あの映画にお金を無駄にしないでください。それは全くのゴミで、完全に期待外れでした。
  • Her so-called "research" turned out to be utter garbage.
  • Everything he said during the meeting was utter garbage and completely irrelevant to the discussion.その広告にだまされないで——あれはまったくのゴミだ。
  • The code I wrote at 3 a.m. was utter garbage, so I rewrote it.政治家の約束は全くのゴミだと判明しました。彼が言ったことは何も実現しませんでした。
  • She dismissed his arguments as utter garbage, refusing to even consider them.
  • What you just said is utter garbage, and you know it.いわゆる「研究」は完全なゴミだと判明した。
  • The quality of their customer service has become utter garbage lately, with long wait times and unhelpful staff.会議中に彼が言ったことはすべて全くのゴミで、議論とは全く関係ありませんでした。
  • By the next day, we had realized the rumor was utter garbage.
  • To call that artwork profound is utter garbage; it lacks any depth or originality.午前3時に書いたコードはまったくのゴミだったので、書き直した。
  • If the data is utter garbage, the conclusions will be too.彼女は彼の主張を全くのゴミとして却下し、検討することさえ拒否しました。
  • He tried to defend his project, but his explanation was utter garbage and made no sense.
  • Sorry, but that plan is utter garbage and needs rethinking.今言ったことはまったくのゴミだって、あなたも分かっているでしょう。
  • If you ask me, most reality TV shows are utter garbage and a waste of time.最近、彼らのカスタマーサービスの質は全くのゴミになってしまいました。待ち時間が長く、役に立たないスタッフばかりです。