without an accent

訛りなく

頻度: 6.05.8 100万語あたり

To speak in a standard, non-regional way.

標準的で、地域差のない方法で話す。

カテゴリー:

例文 (10)

without an accent = 訛りなく (標準的で、地域差のない方法で話す。)

  • He has lived here for so long that he now speaks English without an accent.彼はここに長く住んでいるので、今では訛りなく英語を話します。
  • The actor's portrayal was convincing because he delivered his lines without an accent.その俳優の演技は説得力があった。なぜなら彼は訛りなくセリフを言ったからだ。
  • Is it even possible to learn a second language and speak it completely without an accent?第二言語を学び、完全に訛りなく話すことは可能なのでしょうか?
  • My goal is to become so fluent that I can communicate without an accent.私の目標は、訛りなくコミュニケーションがとれるほど流暢になることです。
  • She speaks French almost without an accent, which is impressive for a non-native.彼女はフランス語をほとんど訛りなく話すので、非ネイティブとしては素晴らしいです。
  • The spy's greatest asset was his ability to speak German without an accent.そのスパイの最大の資産は、ドイツ語を訛りなく話せる能力だった。
  • It is very rare to master a language to the point of speaking without an accent.言語を訛りなく話せるレベルまで習得するのは非常に稀です。
  • I was surprised to learn she was from Spain; she speaks without an accent at all.彼女がスペイン出身だと知って驚きました。全く訛りなく話すのです。
  • He practiced for years to be able to speak without an accent.彼は訛りなく話せるようになるために何年も練習しました。
  • The news anchor was praised for speaking so clearly and without an accent.そのニュースキャスターは、非常に明瞭かつ訛りなく話すことで称賛されました。