congratulate
温かく祝福する
To congratulate someone in a friendly and sincere way.
友好的で誠実な方法で誰かを祝福する。
直接お祝いを言う
To congratulate someone directly, in person, rather than through a message.
メッセージではなく、直接、本人に会って祝う。
心から祝福する
To congratulate someone with great sincerity and enthusiasm.
大きな誠意と温かさでお祝いの言葉を述べる。
公に祝福する
To congratulate someone in front of other people or in a public statement.
他の人々の前で、または公式声明で誰かを祝福する。
~は祝福されるべきである
A formal way of saying someone deserves congratulations, often used in official contexts.
誰かが賞賛に値すると言うフォーマルな方法で、公式な文脈でよく使われます。
~と共に~を祝う
A polite phrase used, for example in a speech, to invite others to congratulate someone together.
スピーチなどで、他の人々と一緒に誰かを祝うよう誘う丁寧な表現。
~について祝う
Used to specify the achievement or event for which someone is being congratulated.
誰かが祝福されている成果や出来事を特定するために使用されます。
~に対して祝う
Used to specify the action or quality for which someone is being congratulated. 'On' is more common for specific achievements.
誰かが祝福されている行動や質を特定するために使用されます。具体的な成果については「on」がより一般的です。
お祝いを申し上げたい
A polite and common way to express a desire to congratulate.
祝意を表したいという丁寧で一般的な表現方法。
祝いたい
Expresses a personal desire to offer congratulations.
お祝いを述べたいという個人的な願望を表す。
祝わなければならない
Expresses a strong sense of obligation to congratulate someone.
誰かを祝う強い義務感を表す。
祝わなければならない
Similar to 'have to', indicating a strong necessity or personal conviction to congratulate.
「have to」と同様に、祝う強い必要性や個人的な信念を示す。
お祝い申し上げたい
A more formal way to say 'want to congratulate'.
「want to congratulate」のよりフォーマルな言い方。