endlessly
際限なく反復的
repeating the same thing over and over again in a boring way
反復が止まることがないように見えることを強調し、しばしば否定的な意味合いを持ちます。
際限なく魅力的
extremely interesting and attractive in a way that continues for a long time
何かが非常に興味深く、永遠に探求できることを示唆します。
際限なく忍耐強い
able to wait for a very long time or deal with difficulties without becoming angry
非常に長い間忍耐強い
able to change or be changed in order to suit different conditions without limit
際限なく独創的
showing a continuous and high level of creativity and originality
自分の独創性に限界がないように見える。
際限なく話す
to say things; to speak in order to give information or to express feelings, for a long time
物事を言うこと;情報を伝えたり感情を表現したりするために長時間話すこと
to talk about something with somebody, especially to decide something, for a long time
際限なく議論する
to speak angrily to somebody because you disagree with them, for a long time
意見が合わないために誰かに長時間怒って話すこと
際限なく討論する
to discuss a subject formally for a long time without reaching a decision
決定に至らずに長時間正式に主題を議論すること
to talk quickly and continuously, especially about things that are not important
際限なく広がる
to continue over a distance or period of time that seems to have no end
終わりのないように思える距離や期間にわたって続くこと
際限なく増える
to increase or cause to increase very greatly in number or amount
終わりのないように見える増加の過程を指します。
際限なくリサイクルする
to use things again and again, not throwing them away
物を捨てずに何度も何度も使うこと
to delay something until a later time repeatedly without a final date