foothold
確固たる足場
Refers to a strong, stable, or secure foothold, both in a physical (climbing) and metaphorical (market position) sense.
物理的な(登山)および比喩的な(市場での地位)意味の両方で、強く、安定した、または安全な足場を指します。
安全な足場
Refers to a strong, stable, or secure foothold, both in a physical (climbing) and metaphorical (market position) sense.
物理的な(登山)および比喩的な(市場での地位)意味の両方で、強く、安定した、または安全な足場を指します。
強力な足場
Refers to a strong, stable, or secure foothold, both in a physical (climbing) and metaphorical (market position) sense.
物理的な(登山)および比喩的な(市場での地位)意味の両方で、強く、安定した、または安全な足場を指します。
恒久的な足場
Refers to a long-lasting strong position, typically in a market or other field of activity.
通常、市場やその他の活動分野における、長続きする強力な地位を指します。
足場を得る
To succeed in getting a strong position in a new area, such as a market or industry.
市場や産業などの新しい分野で強力な地位を確保することに成功する。
足場を確保する
To find a place for your foot when climbing, or to obtain a strong position for making progress.
登山中に足を置く場所を見つけること、または前進するための強力な地位を得ること。
足場を築く
To succeed in getting a strong position in a new area, such as a market or industry.
市場や産業などの新しい分野で強力な地位を確保することに成功する。
足場を確保する
To make a strong position certain; to successfully obtain a foothold.
強力な地位を確実なものにすること。足場をうまく得ること。
足場を維持する
To keep the strong position that you have already gained.
すでに得た強力な地位を保つこと。
足場がある
To possess a foothold, either physically when climbing or metaphorically in a market or situation.
登山時に物理的に、または市場や状況で比喩的に足場を持っていること。
足場を取り戻す
To get back a strong position that you previously lost.
以前失った強力な地位を取り戻すこと。
(誰かに)足場を提供する
To provide someone or something with the opportunity to establish a strong position.
誰かまたは何かに強力な地位を確立する機会を提供すること。
(誰か/何かに)足場を与える
To provide someone or something with the opportunity to establish a strong position.
誰かまたは何かに強力な地位を確立する機会を提供すること。
足場を必死で探す
To try to find a foothold with difficulty and urgency, often by scrambling with one's hands.
困難かつ緊急に足場を見つけようとすること、しばしば手で探りながら。
~における足場
Used to specify the area or market where the foothold exists, e.g., 'a foothold in the European market'.
足場が存在する分野や市場を特定するために使用されます。例:「ヨーロッパ市場における足場」。