instant

noun, adjective16 コロケーション平均頻度: 7.1

まさにその瞬間に

emphasizes that something happened at exactly that precise moment

何かがまさしくその正確な瞬間に起こったことを強調する

ほんの一瞬

strongly emphasizes that the duration was no longer than one moment

時間が一瞬以上ではなかったことを強く強調する

一瞬の間

used to emphasize the singularity and brevity of a moment

ある瞬間の唯一性と短さを強調するために使われる

短い瞬間

describes a very short, momentary period of time

非常に短い、瞬間的な時間を表す

任意の瞬間に

refers to any specific, particular moment in time

特定の、ある瞬間を指す

つかの間の瞬間

emphasizes the transient and quickly passing nature of a moment

瞬間の儚く、すぐに過ぎ去る性質を強調する

ほぼ即座の

indicates that something happened very quickly, but not absolutely immediately

何かが非常に速く起こったが、完全に即座ではなかったことを示す

一瞬のうちに

means something happens very quickly, almost immediately

何かが非常に速く、ほとんど即座に起こることを意味する

一瞬の間

describes the duration of a very brief action or state

非常に短い行動や状態の継続時間を説明する

いつでも

at any given point in time

任意の時点で

次の瞬間

indicates the moment immediately following a previous one

前の瞬間の直後の瞬間を示す

の直前

the very moment that precedes an event

ある出来事に先行するまさにその瞬間

の直後

the very moment that follows an event

ある出来事に続くまさにその瞬間

即座である

used to describe a response or effect that happens without delay

遅延なく起こる反応や効果を説明するために使用される

一瞬休止する

to stop briefly for a moment before continuing

続ける前に少しの間止まること

一瞬ためらう

to pause briefly before doing or saying something, often due to uncertainty

何かをしたり言ったりする前に、しばしば不確実さから少し間を置くこと