interested
~に興味がある
The standard preposition used to specify the object of interest.
興味の対象を特定するために使用される標準的な前置詞。
非常に興味がある
Used to express a very high level of interest.
非常に高いレベルの興味を表すために使用されます。
真剣に興味がある
Indicates genuine and significant interest, not casual.
単なる気まぐれではなく、本気で重要な興味を示す。
明らかに興味がある
Indicates that the interest is obvious and easy to see.
興味が明白で、見やすいことを示す。
明らかに興味がある
Indicates that the interest is obvious and easy to see.
興味が明白で、見やすいことを示す。
十分に興味がある
Indicates a sufficient level of interest to do something.
何かをするのに十分なレベルの興味を示す。
最も興味がある
Indicates the highest level of interest, often in a comparative sense.
最高レベルの興味を示し、しばしば比較的な意味で使われる。
少しも興味がない
A strong, emphatic way to say you have zero interest.
全く興味がないことを強調する、力強い言い方。
Indicates a high degree of interest.
少しも興味がない
A strong, emphatic way to say you have zero interest.
全く興味がないことを強調する、力強い言い方。
全く興味がない
A strong way to say you are very far from being interested.
興味を持つことから程遠いことを強調する言い方。
どうやら興味があるらしい
Suggests that someone seems interested, based on available information.
入手可能な情報に基づくと、誰かが興味を持っているように見えることを示唆する。
十分に興味がある
Indicates a sufficient level of interest to do something (more formal).
何かをするのに十分なレベルの興味を示す(よりフォーマル)。
伝えられるところによると興味を持っている
Indicates that someone is said to be interested, though it's not confirmed.
証明されていないが真実であると言われる興味を説明するため
Indicates the primary or main area of interest.