joy

simple noun45 コロケーション平均頻度: 6.5

大きな喜び

A very common way to say intense happiness.

強い幸福感を表現する非常に一般的な言い方です。

純粋な喜び

Emphasizes the completeness of the joy.

大きな幸福感を強調するため

純粋な喜び

Used to emphasize that the feeling is nothing but joy.

感情が完全で混じりけがないことを強調する

真の喜び

Refers to sincere and deep happiness.

誠実で深い幸福を指します。

本当の喜び

Indicates genuine, authentic happiness.

本物の、真の幸福を示します。

ささやかな喜び

Happiness derived from basic, uncomplicated things.

基本的で単純なものから得られる幸福。

圧倒的な喜び

Joy that is so strong it is difficult to contain.

抑えるのが難しいほど強い喜び。

突然の喜び

An unexpected feeling of happiness.

予期せぬ幸福感。

全くの喜び

Emphasizes the absolute and total nature of the joy.

喜びの絶対的かつ完全な性質を強調します。

Innocent and pure happiness, like that of a child.

恍惚とした喜び

Describes an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement.

大きな幸福感や喜びに満ちた興奮の圧倒的な感情を表現します。

荒々しい喜び

Uncontrolled and very energetic happiness.

制御不能で非常にエネルギッシュな幸福。

Joy so intense or unique it cannot be described in words.

内なる喜び

A deep feeling of happiness and contentment that is not dependent on external circumstances.

外部の状況に依存しない深い幸福感と満足感。

Similar to indescribable; joy that cannot be expressed.

純粋な喜び

Formal term for pure, complete joy.

ネガティブな要素に損なわれていない、純粋で完全な幸福感を指します。

抑えきれない喜び

Happiness that is not controlled or limited.

極度で、あからさまに表現される幸福

抑えきれない喜び

Happiness shown openly without being controlled.

極度で抑えきれない幸福感を表す

純粋な喜び

Literary term for complete and pure joy.

純粋で完全な、前向きな感情を表すのに使われる。

抑えきれない喜び

Formal term for happiness that is free from restraint.

純粋で抑えられない幸福

うれし涙

Crying because of happiness.

幸福のために泣くこと。

喜び勇んで飛び跳ねる

To express great happiness through physical action.

非常に嬉しいので飛び跳ねること。

自慢の種

A person or thing that makes you feel great pride or satisfaction.

大きな誇りや満足感を与えてくれる人や物。

喜びと悲しみ

The experiences of happiness and sadness in life.

人生における幸福と悲しみの経験。

喜びと悲しみ(複数)

Plural form, referring to multiple instances of happiness and sadness.

複数形、幸福と悲しみの複数の事例を指す。

見るのが喜び

Something that is very pleasant to look at.

見るのが非常に楽しいもの。

喜びが去る

Often used in the past tense to mean that happiness has disappeared from a situation.

過去形でよく使われ、ある状況から幸福が消え去ったことを意味します。

喜んで

Expresses the manner in which an action is done (happily).

行動が行われる様子(喜んで)を表します。

~に対する喜び

Happiness caused by a specific event or piece of news.

特定の出来事やニュースによって引き起こされる幸福。

嬉しいことに

Used to say that something happens which makes you happy, often unexpectedly.

しばしば予期せず、あなたを幸せにすることが起こることを言うために使われます。

喜びを感じる

A common way to say you are happy.

幸せであることを表現する一般的な言い方。

誰かに喜びをもたらす

To cause someone to feel happiness.

誰かを幸せな気持ちにさせること。

喜びを見出す

To get a feeling of happiness from something.

何かから幸福感を得ること。

喜びを表現する

To show or make known the feeling of happiness.

幸福の感情を示したり、知らせたりすること。

喜びに満ちる

To feel completely happy.

完全に幸せを感じること。

喜びに満ちている

A common way to say you are very happy.

とても幸せであることを表現する一般的な言い方。

喜びを分かち合う

To experience happiness with others.

他の人と一緒に幸福を体験すること。

~に喜びを感じる

To find pleasure and happiness in doing something.

何かをすることに喜びと幸福を見出すこと。

喜びを経験する

To feel or undergo the emotion of happiness.

幸福の感情を感じたり、経験したりすること。

喜びを広める

To cause happiness in many people.

多くの人々に幸福をもたらすこと。

喜びを得る

Informal way to say you receive happiness from something.

何かから幸福を受け取るというインフォーマルな言い方。

喜びを発見する

To find happiness, especially for the first time or unexpectedly.

特に初めてまたは予期せず幸福を見つけること。

喜びを想像する

To form a mental image of happiness.

幸福の心象風景を形成すること。

喜びを再発見する

To find happiness again after having lost it.

失った後に再び幸福を見つけること。

喜びを伝える

To communicate or transmit the feeling of happiness.

幸福の感情を伝えたり、伝達したりすること。