わずかな興味
even a minimal level of curiosity or concern
最小限の好奇心や関心さえも
わずかな疑い
a very small amount of doubt or distrust
ごくわずかな疑いや不信感
わずかなヒント
a very subtle clue or indication
非常に微妙な手がかりや兆候
些細なこと
any small, often insignificant, event or detail
どんな小さな、しばしば重要でない出来事や詳細
わずかな示唆
a very subtle implication or hint
非常に微妙な含みやヒント
些細な言い訳
any minor reason, often to justify an action
行動を正当化するための、どんな些細な理由でも
わずかな励まし
the smallest amount of support or praise
最小限の支援や賞賛
the smallest possible amount (often with 'of evidence', 'of doubt')
a slight, vague idea or suspicion
わずかな正当化
the weakest possible reason or defense
可能な限り最も弱い理由や弁護