mental shake

정신 차리기

빈도: 4.02.1 백만 단어당

A metaphorical action to clear one's thoughts and focus.

생각을 정리하고 집중하기 위한 비유적인 행동.

카테고리:

예문 (10)

mental shake = 정신 차리기 (생각을 정리하고 집중하기 위한 비유적인 행동.)

  • He gave himself a mental shake and got down to work.그는 정신적 전환을 하고 일에 착수했다.
  • Sometimes, all you need is a good mental shake to overcome procrastination.때로는 미루는 습관을 극복하기 위해 좋은 정신적 전환이 필요할 뿐입니다.
  • After the setback, she had to give herself a mental shake to regain her confidence.좌절 후에 그녀는 자신감을 되찾기 위해 정신적 전환을 해야만 했다.
  • The coach told the team to have a mental shake and refocus on the game.코치는 팀에게 정신적 전환을 하고 경기에 다시 집중하라고 말했다.
  • I need a mental shake before this important presentation.이 중요한 발표 전에 정신적 전환이 필요합니다.
  • A quick mental shake helped him clear his head after the long meeting.빠른 정신적 전환은 그가 긴 회의 후에 머리를 맑게 하는 데 도움이 되었다.
  • She felt overwhelmed but managed to administer a mental shake and prioritize her tasks.그녀는 압도당하는 느낌이었지만, 정신적 전환을 통해 업무 우선순위를 정할 수 있었다.
  • Don't let negativity get to you; sometimes, a mental shake is all it takes to change your perspective.부정적인 감정에 휩쓸리지 마세요. 때로는 정신적 전환만으로도 관점을 바꿀 수 있습니다.
  • Despite the distractions, he performed a quick mental shake and concentrated on his studies.방해에도 불구하고, 그는 빠르게 정신적 전환을 하고 학업에 집중했다.
  • If you're feeling stuck, try giving yourself a mental shake to break free from the rut.막막함을 느낀다면, 정신적 전환을 통해 침체에서 벗어나 보십시오.