narrow in sth
~으로 눈을 가늘게 뜨다
빈도: 4.81.9 백만 단어당
used with eyes; to indicate the emotion causing them to narrow (e.g., in anger)
눈과 함께 사용; 눈을 가늘게 뜨게 하는 감정을 나타냄 (예: 분노로)
카테고리:
예문 (20)
narrow in sth = ~으로 눈을 가늘게 뜨다 (눈과 함께 사용; 눈을 가늘게 뜨게 하는 감정을 나타냄 (예: 분노로))
- Her eyes narrowed in suspicion.그녀의 눈은 의심으로 가늘어졌다.
- Some people are rather narrow in outlook.어떤 사람들은 시야가 상당히 좁습니다.
- His gaze narrowed in concentration.
- The discussion was too narrow in scope.그의 시선은 집중으로 가늘어졌다.
- The detective's eyes narrowed in intense scrutiny.논의는 범위가 너무 좁았습니다.
- His expertise is quite narrow in its application.
- She felt his eyes narrow in disappointment.탐정의 눈은 날카로운 조사로 가늘어졌다.
- The research project became increasingly narrow in its focus.그의 전문성은 적용 면에서 상당히 좁습니다.
- My eyes narrowed in disbelief at his story.
- We need to avoid being too narrow in our perspective.그녀는 그의 눈이 실망으로 가늘어지는 것을 느꼈다.
- He watched her, his eyes narrowing in silent judgment.연구 프로젝트는 초점이 점점 더 좁아졌습니다.
- The old policy was narrow in its understanding of human rights.
- The predator's eyes narrowed in anticipation of the hunt.그의 이야기에 불신으로 내 눈은 가늘어졌다.
- Don't be so narrow in your interpretation of the rules.우리는 우리의 관점을 너무 좁게 가지는 것을 피해야 합니다.
- As the truth dawned, her eyes narrowed in dawning realization.
- Their training was very narrow in terms of practical skills.그는 그녀를 지켜보았고, 그의 눈은 침묵의 판단으로 가늘어지고 있었다.
- You could see his eyes narrow in calculating thought.오래된 정책은 인권에 대한 이해가 좁았습니다.
- Her view of the world remained narrow in spite of her travels.
- His eyes would narrow in amusement when she told jokes.포식자의 눈은 사냥에 대한 기대로 가늘어졌다.
- The company's goals were too narrow in their ambition.규칙 해석 면에서 그렇게 좁게 생각하지 마세요.