relatively sober
상대적으로 맨정신인
빈도: 6.39.0 백만 단어당
Sober in comparison to someone else or another time.
다른 사람이나 다른 때와 비교했을 때 맨정신인 상태.
카테고리:
예문 (10)
relatively sober = 상대적으로 맨정신인 (다른 사람이나 다른 때와 비교했을 때 맨정신인 상태.)
- After two drinks, he was still relatively sober compared to his friends who had started earlier.두 잔을 마신 후에도 그는 일찍 시작한 친구들에 비해 비교적 멀쩡했다.
- She managed to stay relatively sober throughout the wedding reception, opting for water most of the time.그녀는 결혼 피로연 내내 물을 마시며 비교적 멀쩡한 상태를 유지할 수 있었다.
- By dawn, the partygoers were mostly gone, and only a few relatively sober guests remained.새벽이 되자 파티 참석자들은 대부분 떠났고, 비교적 멀쩡한 손님 몇 명만 남았다.
- He felt relatively sober enough to drive home, though he knew he shouldn't have had that last shot.그는 마지막 잔을 마시지 말았어야 했다는 것을 알았지만, 운전해서 집에 갈 만큼 비교적 멀쩡하다고 느꼈다.
- To make a good impression, she tried to appear relatively sober when meeting her boss.좋은 인상을 주기 위해 그녀는 상사를 만날 때 비교적 멀쩡해 보이려고 노력했다.
- The new policy required all employees on duty to remain relatively sober during working hours.새로운 정책은 근무 중인 모든 직원이 근무 시간 동안 비교적 멀쩡한 상태를 유지하도록 요구했다.
- Even after a night out, he woke up feeling relatively sober, thanks to pacing himself.밤늦게까지 놀았음에도 불구하고, 그는 스스로 속도를 조절한 덕분에 비교적 멀쩡한 기분으로 잠에서 깼다.
- The police officer judged the driver to be relatively sober, but still administered a breathalyzer test.경찰관은 운전자가 비교적 멀쩡하다고 판단했지만, 그래도 음주 측정기를 사용했다.
- Though others were celebrating wildly, he maintained a relatively sober demeanor, observing everything.다른 사람들은 격렬하게 축하하고 있었지만, 그는 모든 것을 관찰하며 비교적 차분한 태도를 유지했다.
- It's crucial to be relatively sober when discussing sensitive topics to ensure clear communication.명확한 의사소통을 위해 민감한 주제를 논의할 때는 비교적 멀쩡한 상태를 유지하는 것이 중요하다.