stroke ego

자존심을 세워주다

빈도: 6.912.0 백만 단어당

to praise or flatter someone to make them feel good about themselves

누군가를 칭찬하거나 아첨하여 기분 좋게 만들다

카테고리:

예문 (10)

stroke ego = 자존심을 세워주다 (누군가를 칭찬하거나 아첨하여 기분 좋게 만들다)

  • The compliments were clearly meant to stroke his ego.그 칭찬들은 분명히 그의 자존심어루만지기 위한 것이었다.
  • She always tries to stroke her boss's ego during meetings.그녀는 회의 중에 항상 상사의 자존심어루만지려고 한다.
  • Don't stroke my ego - just tell me the truth.자존심어루만지지 말고 그냥 진실을 말해줘.
  • His friends constantly stroke his ego by praising his work.그의 친구들은 그의 일을 칭찬하며 끊임없이 그의 자존심어루만진다.
  • The interviewer seemed to stroke the candidate's ego unnecessarily.면접관은 불필요하게 지원자의 자존심어루만지는 것 같았다.
  • It's obvious you're trying to stroke my ego with those comments.당신이 그런 말로 내 자존심어루만지려고 하는 게 분명하다.
  • Politicians often stroke voters' egos to gain support.정치인들은 종종 지지를 얻기 위해 유권자들의 자존심어루만진다.
  • The review was written to stroke the author's ego.그 리뷰는 작가의 자존심어루만지기 위해 쓰여졌다.
  • Stop trying to stroke her ego - she knows she made a mistake.그녀의 자존심어루만지려는 시도를 그만해 - 그녀는 실수했다는 걸 알고 있어.
  • The coach refused to stroke his players' egos after the poor performance.코치는 선수들의 나쁜 경기력 후에 그들의 자존심어루만지기를 거부했다.