appear bleak
казаться мрачным
Частота: 6.84.1 на миллион слов
Used to describe a situation, future, or prospect as seeming hopeless.
Используется для описания ситуации, будущего или перспективы как кажущихся безнадежными.
Категории:
Примеры (10)
appear bleak = казаться мрачным (Используется для описания ситуации, будущего или перспективы как кажущихся безнадежными.)
- After the factory closed, the future of the small town appeared bleak.После закрытия фабрики будущее маленького городка казалось мрачным.
- The economic forecast for the next quarter has started to appear bleak.Экономический прогноз на следующий квартал начал казаться мрачным.
- Without international aid, the country's prospects for recovery appear bleak.Без международной помощи перспективы восстановления страны кажутся мрачными.
- As the storm clouds gathered, the chances of a successful rescue appeared bleak.По мере того как сгущались грозовые тучи, шансы на успешное спасение казались мрачными.
- The doctor's report was grim, and the patient's future suddenly appeared bleak.Отчет врача был неутешительным, и будущее пациента внезапно показалось мрачным.
- For many recent graduates, the job market appears bleak.Для многих недавних выпускников рынок труда кажется мрачным.
- Initially, the team's chances of winning the championship appeared bleak.Изначально шансы команды на победу в чемпионате казались мрачными.
- If the drought continues, the outlook for farmers will appear increasingly bleak.Если засуха продолжится, перспективы для фермеров будут казаться все более мрачными.
- The long-term prognosis for the endangered species appears bleak due to habitat loss.Долгосрочный прогноз для вымирающего вида кажется мрачным из-за потери среды обитания.
- Despite their best efforts, the company's financial situation appeared bleak to investors.Несмотря на все их усилия, финансовое положение компании казалось инвесторам мрачным.