arouse anger

вызывать гнев

Частота: 5.02.9 на миллион слов

to cause someone to start feeling angry

заставить кого-то начать злиться

Категории:

Примеры (20)

arouse anger = вызывать гнев (заставить кого-то начать злиться)

  • The politician's insensitive remarks were sure to arouse public anger.Бесчувственные высказывания политика наверняка должны были вызвать общественный гнев.
  • The senator's inflammatory remarks aroused the anger of the opposition.Провокационные высказывания сенатора вызвали гнев оппозиции.
  • The company's decision to cut wages aroused widespread anger among the employees.
  • The company's decision to cut benefits has aroused the anger of its employees.Решение компании сократить заработную плату вызвало всеобщий гнев среди сотрудников.
  • Reports of injustice can arouse deep anger in those who value fairness.Решение компании сократить льготы вызвало гнев сотрудников.
  • Such blatant injustice will surely arouse public anger.
  • His constant disregard for her feelings eventually aroused an anger she didn't know she possessed.Сообщения о несправедливости могут вызвать глубокий гнев у тех, кто ценит справедливость.
  • His condescending tone never fails to arouse my anger.Такая вопиющая несправедливость несомненно вызовет общественный гнев.
  • The documentary about corporate greed aroused anger and a desire for change in its viewers.
  • You should be careful with your words; they could arouse his anger very easily.Его постоянное пренебрежение ее чувствами в конечном итоге вызвало гнев, о котором она и не подозревала.
  • Any attempt to censor the press will inevitably arouse the anger of journalists.Его снисходительный тон всегда вызывает мой гнев.
  • Arousing the anger of the mob was a dangerous but effective tactic.
  • He knew his provocative statement was designed to arouse anger and create division.Документальный фильм о корпоративной жадности вызвал у зрителей гнев и желание перемен.
  • The provocateur's main objective was to arouse anger and sow discord.Тебе следует быть осторожнее со словами; они могут легко вызвать его гнев.
  • The perceived betrayal by their leader aroused fierce anger within the ranks.
  • The report on corporate greed aroused widespread anger among the general population.Любая попытка ввести цензуру в прессе неизбежно вызовет гнев журналистов.
  • The government's lack of response to the crisis has aroused considerable anger from the public.Вызвать гнев толпы было опасной, но эффективной тактикой.
  • If you continue to ignore their demands, you will only arouse further anger.
  • It is a topic that never fails to arouse anger during family discussions.Он знал, что его провокационное заявление было сделано, чтобы вызвать гнев и создать раскол.
  • The memory of the betrayal was enough to arouse fresh anger within him.Главной целью провокатора было вызвать гнев и посеять рознь.