at sb's insistence
по чьему-либо настоянию
Частота: 7.512.0 на миллион слов
Used to show that something was done because a particular person strongly demanded it.
Используется, чтобы показать, что что-то было сделано, потому что определенный человек настоятельно этого требовал.
Категории:
Примеры (10)
at sb's insistence = по чьему-либо настоянию (Используется, чтобы показать, что что-то было сделано, потому что определенный человек настоятельно этого требовал.)
- At his father's insistence, he bought himself a new suit.По настоянию его отца, он купил себе новый костюм.
- At her mother's insistence, she finally agreed to see a doctor.По настоянию её матери, она наконец согласилась показаться врачу.
- The project was launched at the client's insistence.Проект был запущен по настоянию клиента.
- They changed the meeting venue at his insistence.Они изменили место встречи по его настоянию.
- Despite his initial reluctance, he took the job at her manager's insistence.Несмотря на первоначальное нежелание, он взялся за работу по настоянию его менеджера.
- At my friend's insistence, I tried bungee jumping.По настоянию моего друга, я попробовал банджи-джампинг.
- The rules were relaxed at the students' insistence.Правила были смягчены по настоянию студентов.
- She only accepted the award at her team's insistence.Она приняла награду только по настоянию её команды.
- At the doctor's insistence, he began a new exercise regimen.По настоянию врача, он начал новый режим упражнений.
- The company reviewed its policy at an activist group's insistence.Компания пересмотрела свою политику по настоянию активистской группы.