avoid capture

избежать поимки

Частота: 7.010.5 на миллион слов

To successfully stay away from being caught.

Успешно уклоняться от поимки.

Категории:

Примеры (10)

avoid capture = избежать поимки (Успешно уклоняться от поимки.)

  • The escaped prisoner did everything he could to avoid capture.Сбежавший заключенный сделал все возможное, чтобы избежать поимки.
  • For months, the notorious hacker managed to avoid capture by using sophisticated techniques.В течение нескольких месяцев известному хакеру удавалось избегать поимки, используя сложные методы.
  • The clever fox twisted and turned through the forest to avoid capture by the hounds.Хитрая лиса петляла по лесу, чтобы избежать поимки гончими.
  • Despite a nationwide search, the fugitive continued to avoid capture for over a year.Несмотря на общенациональный розыск, беглец продолжал избегать поимки более года.
  • Moving only at night, the refugees hoped to avoid capture and reach the border safely.Передвигаясь только ночью, беженцы надеялись избежать поимки и благополучно добраться до границы.
  • The spy had been trained in advanced evasion techniques to avoid capture in enemy territory.Шпион был обучен передовым техникам уклонения, чтобы избежать пленения на вражеской территории.
  • He narrowly avoided capture when the police raided his hideout just minutes after he left.Он едва избежал поимки, когда полиция нагрянула в его убежище через несколько минут после того, как он ушел.
  • After the bank robbery, the gang split up to increase their chances of avoiding capture.После ограбления банка банда разделилась, чтобы увеличить свои шансы избежать поимки.
  • The rebel leader has successfully avoided capture by hiding in the remote mountains.Лидеру повстанцев успешно удается избегать поимки, скрываясь в отдаленных горах.
  • Intelligence agencies are working together to ensure the terrorist cannot avoid capture for much longer.Разведывательные службы работают вместе, чтобы террорист не смог дольше избегать поимки.