barely conscious

едва в сознании

Частота: 7.512.0 на миллион слов

Used when someone is almost unconscious.

Используется, когда кто-то почти без сознания.

Категории:

Примеры (20)

barely conscious = едва в сознании (Используется, когда кто-то почти без сознания.)

  • After the crash, the driver was barely conscious when the paramedics arrived.После аварии водитель был едва в сознании, когда прибыли парамедики.
  • One man was so drunk he was barely conscious.Один мужчина был так пьян, что едва был в сознании.
  • With a high fever, he was barely conscious and muttering incoherently.
  • The injured hiker was found barely conscious at the bottom of the ravine.С высокой температурой он был едва в сознании и бормотал что-то бессвязное.
  • The lost hiker was found dehydrated and barely conscious.Пострадавшего туриста нашли на дне ущелья, он был едва в сознании.
  • After the surgery, she remained barely conscious for several hours.
  • The patient remained barely conscious throughout the procedure.Пропавшего туриста нашли обезвоженным и едва в сознании.
  • He was so exhausted that he was barely conscious during the last mile of the marathon.После операции она несколько часов едва была в сознании.
  • Waking from the anesthetic, she was barely conscious of her surroundings.
  • Barely conscious, he heard a voice calling his name from a great distance.Пациент оставался едва в сознании на протяжении всей процедуры.
  • He felt dizzy and was barely conscious before he collapsed.Он так устал, что на последней миле марафона едва был в сознании.
  • Paramedics tried to get a response from the driver, who was barely conscious.
  • Hit on the head, the boxer was barely conscious but managed to stay on his feet.Очнувшись от наркоза, она была едва в сознании.
  • With such a high fever, the child was barely conscious and couldn't recognize her parents.Едва сознавая происходящее, он услышал голос, зовущий его издалека.
  • After running the marathon, I was barely conscious from exhaustion.
  • In his barely conscious state between sleep and waking, he thought the dream was real.Он почувствовал головокружение и был едва в сознании перед тем, как упасть.
  • In the intensive care unit, the patient is still barely conscious.Парамедики пытались получить ответ от водителя, который едва был в сознании.
  • She was barely conscious of the passing time as she waited for the news.
  • The old man was so ill he was barely conscious for most of the day.Получив удар по голове, боксёр был едва в сознании, но сумел устоять на ногах.
  • They pulled him from the wreckage; he was alive but barely conscious.Из-за высокой температуры ребенок едва был в сознании и не узнавал родителей.