be bombshell
быть как гром среди ясного неба
Частота: 7.01.5 на миллион слов
Used to describe that a piece of news is extremely surprising and shocking.
Используется для описания новости, которая является чрезвычайно удивительной и шокирующей.
Категории:
Примеры (10)
be bombshell = быть как гром среди ясного неба (Используется для описания новости, которая является чрезвычайно удивительной и шокирующей.)
- His revelation was a bombshell that no one expected.Его разоблачение было бомбой, которую никто не ожидал.
- The CEO's resignation announcement is a complete bombshell for the company.Объявление об отставке генерального директора является настоящей бомбой для компании.
- If the rumors are true, this news will be a political bombshell.Если слухи верны, эта новость станет политической бомбой.
- Her confession had been a bombshell that tore the family apart.Ее признание было бомбой, которая расколола семью.
- Discovering the secret document was a bombshell for the entire investigation.Обнаружение секретного документа стало бомбой для всего расследования.
- The final plot twist in the movie was an absolute bombshell.Финальный поворот сюжета в фильме был абсолютной бомбой.
- The sudden interest rate hike was a bombshell for the stock market.Внезапное повышение процентной ставки стало бомбой для фондового рынка.
- For her parents, her decision to move abroad was a real bombshell.Для ее родителей, ее решение переехать за границу было настоящей бомбой.
- The scientific breakthrough was quite a bombshell in the medical community.Научный прорыв был настоящей бомбой в медицинском сообществе.
- Wasn't the team's unexpected defeat a bombshell for the fans?Разве неожиданное поражение команды не было бомбой для болельщиков?