be bound up with/in

быть тесно связанным с

Частота: 7.055.4 на миллион слов

To be closely connected with something.

Быть тесно связанным с чем-либо.

Категории:

Примеры (10)

be bound up with/in = быть тесно связанным с (Быть тесно связанным с чем-либо.)

  • A country's culture is inextricably bound up with its history.Культура страны неразрывно связана с её историей.
  • Her sense of self-worth was deeply bound up with her career success.Её самооценка была тесно связана с её карьерным успехом.
  • The company's future is bound up with the success of its new product line.Будущее компании связано с успехом её новой продуктовой линейки.
  • For him, politics and morality are intimately bound up with each other.Для него политика и мораль тесно взаимосвязаны.
  • The local economy has been bound up with the fishing industry for centuries.Местная экономика веками была связана с рыбной промышленностью.
  • His entire life is bound up in the management of the family estate.Вся его жизнь сосредоточена на управлении семейным поместьем.
  • The fate of the ecosystem is bound up with the health of its keystone species.Судьба экосистемы связана со здоровьем её ключевых видов.
  • Their personal and professional lives were completely bound up with one another.Их личная и профессиональная жизнь были полностью взаимосвязаны.
  • A nation's identity is often bound up with its language and literature.Самосознание нации часто связано с её языком и литературой.
  • The ethical questions of AI are bound up with our very definition of consciousness.Этические вопросы ИИ связаны с самим нашим определением сознания.