be threadbare

быть изношенным

Частота: 8.015.2 на миллион слов

Describes a state of being thin and worn from use.

Описывает состояние тонкости и изношенности от использования.

Категории:

Примеры (10)

be threadbare = быть изношенным (Описывает состояние тонкости и изношенности от использования.)

  • His old coat was threadbare at the elbows.Его старое пальто было потертым на локтях.
  • After years of use, the once luxurious rug had become quite threadbare.После многих лет использования некогда роскошный ковер стал довольно потертым.
  • Her arguments for the proposal are threadbare now.Её аргументы в поддержку предложения теперь стали избитыми.
  • The old blanket is so threadbare it barely keeps anyone warm.Старое одеяло настолько потертое, что едва кого-либо согревает.
  • By the end of the season, the team's strategies were completely threadbare.К концу сезона стратегии команды были совершенно избитыми.
  • He realized his excuses would be threadbare if he didn't come up with new ones.Он понял, что его отговорки будут избитыми, если он не придумает новые.
  • The once vibrant tapestry had become threadbare from exposure to light.Некогда яркий гобелен стал потертым от воздействия света.
  • The armchair was threadbare, but still comfortable.Кресло было потертым, но все еще удобным.
  • Their resources are increasingly threadbare as the project continues.Их ресурсы становятся все более скудными по мере продолжения проекта.
  • The comedian's jokes were a bit threadbare, failing to elicit many laughs.Шутки комика были немного избитыми, не вызывая особого смеха.