behave like
вести себя как
Частота: 8.545.1 на миллион слов
to act in a similar way to someone or something
действовать подобно кому-либо или чему-либо
Категории:
Примеры (10)
behave like = вести себя как (действовать подобно кому-либо или чему-либо)
- Stop behaving like a three-year-old!Прекрати вести себя как трехлетний ребенок!
- He started to behave like a completely different person after the accident.После аварии он начал вести себя как совершенно другой человек.
- Sometimes, my cat behaves like a dog, fetching toys and wagging its tail.Иногда моя кошка ведет себя как собака: приносит игрушки и виляет хвостом.
- The particles in the experiment behaved like waves, which was unexpected.Частицы в эксперименте вели себя как волны, что было неожиданно.
- If you want to be a leader, you need to start behaving like one.Если ты хочешь быть лидером, тебе нужно начать вести себя как лидер.
- She was accused of behaving like a tyrant in the office.Её обвинили в том, что она вела себя в офисе как тиран.
- The crowd began to behave like a wild mob when the gates didn't open on time.Когда ворота не открылись вовремя, толпа начала вести себя как дикая орда.
- Why are you behaving like you've never seen a computer before?Почему ты ведёшь себя так, будто никогда раньше не видел компьютера?
- The new software is designed to behave like a human assistant.Новое программное обеспечение разработано так, чтобы вести себя как человеческий ассистент.
- After winning the lottery, he shouldn't behave like he's better than everyone else.Выиграв в лотерею, он не должен вести себя так, будто он лучше всех остальных.