bitterly mock

горько насмехаться

Частота: 6.53.1 на миллион слов

To mock someone in a way that shows deep anger or disappointment.

Насмехаться над кем-то таким образом, который показывает глубокий гнев или разочарование.

Категории:

Примеры (10)

bitterly mock = горько насмехаться (Насмехаться над кем-то таким образом, который показывает глубокий гнев или разочарование.)

  • After the failure, his rivals bitterly mocked his ambitious plans.После провала его соперники горько насмехались над его амбициозными планами.
  • She bitterly mocked his attempts at leadership, seeing only flaws.Она горько насмехалась над его попытками руководить, видя только недостатки.
  • The crowd watched as the losing team was bitterly mocked by their triumphant opponents.Толпа наблюдала, как проигравшая команда была горько осмеяна торжествующими противниками.
  • He would mock her bitterly whenever she failed to meet his high expectations.Он горько насмехался над ней всякий раз, когда она не оправдывала его высоких ожиданий.
  • Despite her efforts, her estranged family continued to bitterly mock her artistic dreams.Несмотря на ее усилия, отчужденная семья продолжала горько насмехаться над ее художественными мечтами.
  • The political satirist bitterly mocked the government's contradictory policies.Политический сатирик горько высмеивал противоречивую политику правительства.
  • Having been betrayed, he could only bitterly mock the promises that were made.Будучи преданным, он мог лишь горько насмехаться над данными обещаниями.
  • His former friends bitterly mocked his sudden fall from grace.Его бывшие друзья горько насмехались над его внезапным падением.
  • The defeated general felt his enemies bitterly mock his strategic blunders.Разгромленный генерал чувствовал, как его враги горько насмехаются над его стратегическими ошибками.
  • With a sneer, she bitterly mocked his naive belief in their honesty.С усмешкой она горько насмехалась над его наивной верой в их честность.