broad context
широкий контекст
Частота: 8.018.5 на миллион слов
considering a wide range of factors and information
учитывая широкий спектр факторов и информации
Категории:
Примеры (10)
broad context = широкий контекст (учитывая широкий спектр факторов и информации)
- We need to place this decision in a broad context to understand its full implications.Нам нужно рассматривать это решение в широком контексте, чтобы понять все его последствия.
- The report analyzes the company's performance in the broad context of global economic trends.В отчете анализируются показатели компании в широком контексте мировых экономических тенденций.
- To truly grasp the event's significance, historians must examine it within the broad context of the 19th century.Чтобы по-настоящему понять значение этого события, историки должны изучать его в широком контексте XIX века.
- Understanding the problem requires a broad context, not just a narrow focus on recent events.Понимание проблемы требует широкого контекста, а не просто узкой сосредоточенности на недавних событиях.
- Our new strategy is developed within the broad context of sustainable growth and social responsibility.Наша новая стратегия разработана в широком контексте устойчивого роста и социальной ответственности.
- The artist's work is best appreciated when viewed in the broad context of the entire Surrealist movement.Творчество художника лучше всего воспринимается, когда рассматривается в широком контексте всего сюрреалистического движения.
- He presented the data in a broad context, which helped the board understand the market shifts.Он представил данные в широком контексте, что помогло совету директоров понять изменения на рынке.
- Legislation should always be interpreted within the broad context of the nation's founding principles.Законодательство всегда следует толковать в широком контексте основополагающих принципов нации.
- This study situates individual behaviors within the broad context of societal norms and cultural values.Это исследование рассматривает индивидуальное поведение в широком контексте социальных норм и культурных ценностей.
- Teaching literature effectively means providing students with the broad context of the author's life and times.Эффективно преподавать литературу — значит предоставлять студентам широкий контекст жизни и времени автора.