broker a ceasefire
выступать посредником в прекращении огня
Частота: 6.81.3 на миллион слов
to arrange a ceasefire between opposing sides
организовать прекращение огня между противоборствующими сторонами
Категории:
Примеры (10)
broker a ceasefire = выступать посредником в прекращении огня (организовать прекращение огня между противоборствующими сторонами)
- The United Nations successfully brokered a ceasefire between the two warring nations.Организация Объединенных Наций успешно выступила посредником в заключении прекращения огня между двумя воюющими странами.
- International mediators will attempt to broker a temporary ceasefire next week.Международные посредники попытаются договориться о временном прекращении огня на следующей неделе.
- After weeks of negotiation, they have finally brokered a fragile ceasefire.После недель переговоров они наконец добились хрупкого прекращения огня.
- A skilled diplomat is often needed to broker a ceasefire in complex conflicts.Для посредничества в достижении прекращения огня в сложных конфликтах часто требуется опытный дипломат.
- Brokering a lasting ceasefire requires immense patience and political will.Посредничество в достижении прочного прекращения огня требует огромного терпения и политической воли.
- Their primary mission was to broker a ceasefire and begin peace talks.Их основной задачей было договориться о прекращении огня и начать мирные переговоры.
- A ceasefire was brokered by a neutral third country, ending months of violence.Прекращение огня было достигнуто при посредничестве нейтральной третьей страны, что положило конец многомесячному насилию.
- How can the international community effectively broker a ceasefire in the region?Как международное сообщество может эффективно выступить посредником для прекращения огня в регионе?
- If we can't broker a ceasefire soon, the humanitarian crisis will worsen.Если мы не сможем в ближайшее время договориться о прекращении огня, гуманитарный кризис усугубится.
- The special envoy painstakingly brokered the ceasefire agreement over many late-night sessions.Специальный посланник кропотливо работал над соглашением о прекращении огня в течение многих ночных заседаний.