broker peace

выступать посредником в достижении мира

Частота: 6.58.3 на миллион слов

To arrange a peace agreement between opposing sides.

Организовать мирное соглашение между противоборствующими сторонами.

Категории:

Примеры (10)

broker peace = выступать посредником в достижении мира (Организовать мирное соглашение между противоборствующими сторонами.)

  • The UN has resumed its efforts to broker peace.ООН возобновила свои усилия по урегулированию мира.
  • A special envoy was appointed to broker peace between the warring factions.Специальный посланник был назначен для урегулирования мира между враждующими фракциями.
  • Their primary goal is to broker a lasting peace in the region.Их основная цель — урегулировать прочный мир в регионе.
  • Throughout history, many leaders have attempted to broker peace.На протяжении всей истории многие лидеры пытались урегулировать мир.
  • The organization works tirelessly to broker peace deals in conflict zones.Организация неустанно работает над урегулированием мирных соглашений в зонах конфликтов.
  • It's challenging to broker peace when both sides are unwilling to compromise.Трудно урегулировать мир, когда обе стороны не желают идти на компромиссы.
  • She dedicated her life to helping nations broker peace.Она посвятила свою жизнь помощи нациям в урегулировании мира.
  • Diplomatic efforts are underway to broker peace before the conflict escalates further.Дипломатические усилия ведутся для урегулирования мира, прежде чем конфликт еще больше обострится.
  • Success in these negotiations could broker peace for generations.Успех в этих переговорах мог бы принести мир на поколения.
  • The international community urged them to broker peace as soon as possible.Международное сообщество призвало их как можно скорее урегулировать мир.