cannot contemplate

не могу себе представить

Частота: 6.99.1 на миллион слов

to be unable or unwilling to think about something, often because it is too unpleasant

быть неспособным или не желать думать о чем-либо, часто потому что это слишком неприятно

Категории:

Примеры (10)

cannot contemplate = не могу себе представить (быть неспособным или не желать думать о чем-либо, часто потому что это слишком неприятно)

  • I simply cannot contemplate a world without my children in it.Я просто не могу представить себе мир без моих детей.
  • The company cannot contemplate the financial losses if the project fails.Компания не может даже помыслить о финансовых потерях в случае провала проекта.
  • She could not contemplate a future where she wasn't a doctor.Она не могла представить себе будущее, в котором она не была бы врачом.
  • He cannot contemplate selling his family home; it has too many memories.Он не может и думать о продаже своего семейного дома; с ним связано слишком много воспоминаний.
  • The level of cruelty involved is something we cannot contemplate.Уровень жестокости, о котором идет речь, — это то, что мы не можем себе представить.
  • For many people, they cannot contemplate living on such a small income.Многие люди не могут представить, как жить на такой маленький доход.
  • The government cannot contemplate the long-term effects of this policy.Правительство не может предвидеть долгосрочные последствия этой политики.
  • He was in such a state of shock that he could not contemplate what to do next.Он был в таком шоке, что не мог сообразить, что делать дальше.
  • We cannot contemplate going back to the old way of doing things.Мы не можем и помыслить о возвращении к старым методам работы.
  • The very idea of failure is something she cannot contemplate.Сама мысль о неудаче — это то, что она не может себе представить.