complete an errand
завершить поручение
Частота: 5.03.5 на миллион слов
To finish all parts of an errand successfully.
Успешно завершить все части поручения.
Категории:
Примеры (10)
complete an errand = завершить поручение (Успешно завершить все части поручения.)
- I finally completed my last errand for the day.Я наконец-то выполнил свое последнее поручение на сегодня.
- I need to complete this one last errand before I can go home.Мне нужно выполнить это последнее поручение, прежде чем я смогу пойти домой.
- He will complete the errand on his way back from work.Он выполнит поручение по пути с работы домой.
- She has already completed all the errands on her list.Она уже выполнила все поручения из своего списка.
- After completing the errand at the post office, she went for a coffee.Выполнив поручение на почте, она пошла выпить кофе.
- Did you manage to complete the errand I asked you to do?Тебе удалось выполнить поручение, о котором я тебя просил?
- If you complete your errands early, you can join us for lunch.Если ты выполнишь свои поручения пораньше, сможешь присоединиться к нам на обед.
- The errand was completed successfully by the new assistant.Поручение было успешно выполнено новым ассистентом.
- Please complete this errand as quickly as possible.Пожалуйста, выполни это поручение как можно скорее.
- It's a great feeling to complete all your errands and finally have some time to relax.Это прекрасное чувство — выполнить все свои поручения и наконец-то найти время для отдыха.