constitutional mandate

конституционный мандат

Частота: 6.79.9 на миллион слов

An authorization or requirement derived from a constitution.

Полномочие или требование, вытекающее из конституции.

Категории:

Примеры (10)

constitutional mandate = конституционный мандат (Полномочие или требование, вытекающее из конституции.)

  • The new government claimed a constitutional mandate to implement its reforms.Новое правительство заявило о конституционном мандате на проведение своих реформ.
  • The court ruled that the law exceeded the legislature's constitutional mandate.Суд постановил, что закон превысил конституционный мандат законодательного органа.
  • The president's actions were seen as an overreach, lacking a clear constitutional mandate.Действия президента рассматривались как превышение полномочий, лишенное четкого конституционного мандата.
  • Proponents argued that the proposed amendment was within the scope of the constitutional mandate.Сторонники утверждали, что предложенная поправка находится в рамках конституционного мандата.
  • The referendum was intended to provide a strong constitutional mandate for change.Референдум был призван предоставить сильный конституционный мандат на перемены.
  • Without a specific constitutional mandate, the agency could not proceed with the new policy.Без конкретного конституционного мандата агентство не могло продолжить новую политику.
  • The debate centered on whether the existing constitution provided a constitutional mandate for such a measure.Дебаты были сосредоточены на том, предоставляла ли существующая конституция конституционный мандат для такой меры.
  • The committee was established under a constitutional mandate to review governmental powers.Комитет был создан в соответствии с конституционным мандатом для пересмотра правительственных полномочий.
  • The activists sought to interpret the constitution as granting a constitutional mandate for environmental protection.Активисты стремились истолковать конституцию как дающую конституционный мандат на защиту окружающей среды.
  • The ruling party felt it had a constitutional mandate to redefine the relationship between the branches of government.Правящая партия считала, что у нее есть конституционный мандат на переопределение отношений между ветвями власти.