consult a watch
свериться с часами
Частота: 6.03.9 на миллион слов
A more formal way to say you looked at your watch.
Более формальный способ сказать, что вы посмотрели на часы.
Категории:
Примеры (10)
consult a watch = свериться с часами (Более формальный способ сказать, что вы посмотрели на часы.)
- He paused for a moment to consult his watch.Он на мгновение остановился, чтобы свериться с часами.
- She nervously consulted her watch every few minutes while waiting for the train.Она нервно поглядывала на часы каждые несколько минут, ожидая поезда.
- The speaker consulted his watch and realized he was running out of time.Докладчик сверился с часами и понял, что время на исходе.
- The professor would frequently consult a gold pocket watch during his lectures.Профессор часто сверялся с золотыми карманными часами во время лекций.
- Before making the announcement, the official consulted his watch for the exact time.Перед тем как сделать объявление, чиновник сверился с часами, чтобы узнать точное время.
- I saw him consult his watch with an expression of growing impatience.Я видел, как он сверяется с часами с выражением растущего нетерпения.
- He consulted his watch and decided it was time to leave the party.Он сверился с часами и решил, что пора уходить с вечеринки.
- The detective consulted his watch to note the precise moment of the arrival.Детектив сверился с часами, чтобы отметить точный момент прибытия.
- She consulted her watch before entering the meeting room.Она сверилась с часами перед тем, как войти в конференц-зал.
- It is a formal habit of his to consult his watch rather than look at his phone.У него есть формальная привычка сверяться с часами, а не смотреть в телефон.