continued violation

продолжающееся нарушение

Частота: 6.55.5 на миллион слов

A breach of a rule or law that persists over time.

Нарушение правила или закона, которое продолжается со временем.

Категории:

Примеры (10)

continued violation = продолжающееся нарушение (Нарушение правила или закона, которое продолжается со временем.)

  • The company was fined for its continued violation of environmental regulations.Компания была оштрафована за продолжающееся нарушение экологических норм.
  • Despite warnings, the regime showed a continued violation of human rights.Несмотря на предупреждения, режим продемонстрировал продолжающееся нарушение прав человека.
  • The prosecutor argued that the defendant's continued violation of parole terms warranted a harsher sentence.Прокурор утверждал, что продолжающееся нарушение обвиняемым условий условно-досрочного освобождения оправдывает более суровое наказание.
  • Activists protested against the government's continued violation of press freedom.Активисты протестовали против продолжающегося нарушения правительством свободы прессы.
  • A continued violation of the ceasefire agreement could lead to renewed conflict.Продолжающееся нарушение соглашения о прекращении огня может привести к возобновлению конфликта.
  • Local authorities are investigating reports of continued violations of building codes.Местные власти расследуют сообщения о продолжающихся нарушениях строительных норм.
  • His continued violation of traffic laws resulted in his license being suspended.Его продолжающееся нарушение правил дорожного движения привело к приостановке действия его водительских прав.
  • The international community condemned the nation's continued violation of international treaties.Международное сообщество осудило продолжающееся нарушение международных договоров этой страной.
  • Employees raised concerns about the management's continued violation of labor laws.Сотрудники выразили обеспокоенность по поводу продолжающегося нарушения трудового законодательства руководством.
  • Any continued violation of the terms and conditions will result in contract termination.Любое продолжающееся нарушение условий приведет к расторжению контракта.