crack down on

принимать суровые меры против

Частота: 7.512.3 на миллион слов

To start dealing with someone or something much more strictly.

Начать обходиться с кем-либо или чем-либо гораздо строже.

Категории:

Примеры (10)

crack down on = принимать суровые меры против (Начать обходиться с кем-либо или чем-либо гораздо строже.)

  • The government has decided to crack down on tax evasion.Правительство решило принять жесткие меры против уклонения от уплаты налогов.
  • Police are planning to crack down on speeding in the city center.Полиция планирует принять жесткие меры против превышения скорости в центре города.
  • The school will crack down on students who are consistently late.Школа будет строго пресекать постоянные опоздания учеников.
  • After several warnings, the manager finally cracked down on unauthorized breaks.После нескольких предупреждений менеджер наконец принял жесткие меры против несанкционированных перерывов.
  • New laws were introduced to crack down on illegal downloading.Были введены новые законы для борьбы с незаконным скачиванием.
  • It's time for the authorities to crack down on companies that ignore safety regulations.Властям пора принять жесткие меры против компаний, игнорирующих правила безопасности.
  • The editor is cracking down on missed deadlines from her writers.Редактор принимает жесткие меры в отношении пропущенных сроков ее писателями.
  • The city council announced they would crack down on illegal parking in residential areas.Городской совет объявил, что примет жесткие меры против незаконной парковки в жилых районах.
  • To maintain order, the prison warden had to crack down on contraband.Для поддержания порядка начальнику тюрьмы пришлось принять жесткие меры против контрабанды.
  • The platform is cracking down on fake news and misinformation.Платформа принимает жесткие меры против фейковых новостей и дезинформации.